Александр БОРИСОВ.
1. Расскажите о себе. Откуда родом, кто родители, где учились, работали?
Меня зовут Татьяна Шеферс, урожд. Борисова. Родом я из Якутска. Закончила там школу, ныне ЯГЛ, раньше называлась коммерческая школа. Мама – учитель по призванию, преподает английский язык, а также страстный йог. Папа – профессиональный связист, мастер своего дела. Училась хорошо, закончила школу с золотой медалью. С детства меня увлекали иностранные языки, и после школы я поступила в МГИМО на факультет международных экономических отношений. Вскоре после окончания меня взяли на должность менеджера по маркетингу в компанию ТВОЕ, где я работала до 2007 года. В 2006 году я уже занимала должность генерального директора, управляла процессами, в которые было вовлечено порядка 2000 человек. Страшно подумать, что тогда мне было всего 27 лет, и с моим участием оборот компании вырос со 100 тысяч до 100 миллионов долларов в год.
2. Когда переехали за границу? Как это произошло? При каких обстоятельствах?
По работе познакомилась с будущим мужем, он приезжал консультировать нашу компанию, помогал мне налаживать процессы планирования коллекций и закупки товара. Мы не сразу сошлись, так как оба были в отношениях. Но когда сошлись, было это очень вовремя. Я тяжело заболела, а переезд в Германию в 2007 году открыл мне возможности для современного лечения. Поэтому я убеждена, что ничего в жизни не происходит случайно.
3. Каков был период адаптации? Расскажите о первом времени жизни вдали от родины?
Мне очень повезло, я не переехала сразу, а открыла собственную фирму в Москве. 4 года я жила на две страны, в год осуществляла больше 100 полетов, включая полеты в Азию. Поэтому адаптация происходила постепенно. В моем арсенале было 4 иностранных языка, но именно немецкого в нем не было. Я сразу же погрузилась в самостоятельное изучение языка и через год уже довольно сносно говорила. В 2011 году врачи дали добро, и я занялась планированием семьи. Сразу же закрыла фирму и расставила новые приоритеты. В конце 2012 родился наш сын Луис.
4. Расскажите о себе сейчас? Чем занимаетесь?
Посвятив 3 года семье, я решила снова вернуться в текстильный бизнес. Мы переехали в Вену, нам с мужем предложили работу в менеджменте одной компании. Однако, через какое-то время я поняла, что приоритеты в моей жизни сместились. Я уже не хотела работать по 14 часов в сутки и проводить вне дома 3 дня в неделю. Мы оставили наши привлекательные должности и вернулись в Германию. Я погрузилась в себя, саморазвитие. К тому времени я уже несколько лет практиковала для себя йогу. В какой-то момент я поняла, что хочу делиться этим с людьми, записалась на курсы преподавателей йоги и сейчас занимаюсь тем, что преподаю йогу и медитацию. Параллельно мы с мужем развиваем частный проект, связанный с текстилем.
5. Охарактеризуйте страну, населенный пункт, несколькими предложениями. Их отличительные особенности, достоинства?
Германия – очень безопасная страна. Вопреки распространяемой в СМИ картине с критической ситуацией с беженцами, я чувствую себя здесь очень комфортно. Здесь очень чтят традиции, историю. Дюссельдорф – столица земли Северный Рейн-Вестфалия, самая густонаселенная земля с развитым промышленным производством. Кроме того, Дюссельдорф – модная столица Германии. Здесь находятся штаб-квартиры многих крупных текстильных компаний, проводятся профильные выставки.
6. Что представляют из себя жители города, в котором Вы живете? Что удивляет в них? А что, может быть, восхищает?
Жители Дюссельдорфа считаются в Германии немного снобами, в целом на Западе люди более непосредственные, быстро переходят на «ты» и просты в общении. Мне нравится, как здесь относятся к воспитанию детей, видя в каждом ребенке личность и уважая его право выбора и решения. У немцев можно поучиться решать конфликтные ситуации, не переходя на личности, вести цивилизованные дискуссии. Вообще, я очень не люблю обобщать, потому что общая тенденция никогда не применима к отдельно взятому индивидууму.
7. На каком языке Вы сейчас больше общаетесь? На каком читаете? Думаете?
Общаюсь больше на немецком. Здесь очень много русскоязычных из разных стран бывшего Союза, я завела много друзей как среди русскоговорящих, так и среди немцев. Язык общения в семье немецкий, муж так и не выучил русский. С сыном общаюсь на русском, мне очень важно, чтобы он говорил на своем втором родном языке. Сама свободно говорю, много читаю на обоих языках и легко переключаюсь. Преподаю только на немецком, при переключении на русский у меня возникают сложности со специфической лексикой.
8. Цены в стране, где Вы живете, прожиточный минимум, что дороже всего обходится?
В целом здесь, конечно, все дороже. Но если говорить о Москве, то цены вполне сравнимые. Продукты питания, на мой взгляд, за те же деньги гораздо более лучшего качества. Ужин в хорошем ресторане обойдется дороже, но всегда есть альтернатива, и всего за несколько евро можно позволить себе добротный ужин.
9. Расскажите, как проходит Ваш день: во сколько встаете, что делаете, чем завтракаете, как отдыхаете, что читаете, смотрите, слушаете?
Я встаю рано, хотя это время всегда варьируется. У меня есть утренний ритуал: дыхательная гимнастика, лимонно-имбирный напиток, дневник, медитация. Сейчас я внедряю практику йоги в утренние часы. Я уделяю много внимания здоровому питанию, экспериментирую, но не придерживаюсь никаких радикальных концепций. Считаю, что каждый должен сам для себя определить, что ему полезно, а что нет. Для этого нужно научиться тонко чувствовать и слышать свое тело. Не навязываю никому своих принципов питания, включая мужа и сына. Сын ходит в садик до 14 часов, в это время я работаю над нашим проектом, преподаю, читаю. В эти 6 часов я пытаюсь вместить по максимуму эффективных действий. После обеда я превращаюсь в частное такси для своего сына: он сам выбирает различные секции, по своей инициативе ходит на каратэ и футбол. В этом году хочет заняться хип-хопом, очень любит танцевать. В этом он пошел в маму, я в свое время закончила хореографическое отделение музыкальной школы у Н. И. Христофоровой. Тогда в Якутске не было хореографического училища, а в Новосибирск меня родители не отпустили, за что я им очень благодарна. Единственное, куда мой сын ходит по моему желанию, это занятия русским языком.
Отдыхаем мы чаще всего в Европе, но иногда выезжаем за пределы континента. Мы очень любим путешествовать и посещаем друзей во всех уголках планеты. Зимой стараемся выезжать в горы кататься на лыжах, а летом на море.
10. Есть ли якутяне там, где Вы живете? Чем они занимаются? Общаетесь ли Вы с ними?
К сожалению, в ближайших городах земляков нет, я познакомилась через социальные сети с несколькими якутянками, проживающими в Германии, мы поддерживаем связь друг с другом.
11. О чем и о ком Вы скучаете вдали от родины?
Каждый год мне родители оставляют рыбу для строганины. Скучаю по маминым пирожкам и большим семейным праздникам. Особенно скучаю по нашей природе, по просторам, по воздуху. Благо мой папа – страстный охотник и рыбак, знает каждый уголок нашей республики и летом организовывает для нас увлекательные поездки. Кстати, его передачу «Охота и рыбалка в Якутии» смотрят и любят далеко за пределами республики, о чем мне постоянно рассказывают мои друзья из самых отдаленных уголков планеты. Родители без лишних слов и наставлений своим примером научили меня следовать зову сердца, делать свое дело от души и с полной отдачей.
12. Давно ли были в Якутии? В связи с чем? О чем/о ком Вы более всего скучаете вдали от Якутии?
Я езжу на родину каждый год, иногда и чаще. Это такой внутренний зов. Очень благодарна за то, что у меня есть такая возможность, что есть время и средства, есть к кому ехать. Мне очень важно, чтобы сын рос, идентифицируя себя с Якутией, в полном понимании своей принадлежности к этой земле. Скучаем оба по нашей семье, двоюродные братья и сестра Луиса – неизменная тема для рассказов всем друзьям. Когда его спрашивают, есть ли у него домашние животные, он говорит: есть Милка и Бим, но они живут у бабушки и дедушки. То есть он чувствует единение и близость нашей семьи.
13. Тема нашего номера – перемены к лучшему. С чем ассоциируется это выражение для Вас?
Честно говоря, я не очень люблю это выражение. Оно подразумевает, что сейчас не очень хорошо, и переносит наши мысли в какое-то счастливое будущее. Я предпочитаю наслаждаться настоящим моментом, жить из состояния наполненности и изобилия. По сути будущего нет. Есть настоящее, которое мы либо проживаем в полной мере, либо оно проходит мимо нас. Как поется в известной песне: «Есть только миг между прошлым и будущим, и именно он называется ЖИЗНЬ». Йога также очень помогает перенестись в «здесь и сейчас». Исследования показали, что по оптимистичным оценкам лишь в 37% случаев мы находимся в моменте, в остальное время мы блуждаем в мыслях либо в прошлом, переживая неудачи и разжевывая прошедшие события, либо в будущем, в тревогах и волнениях о том, как сложится наша жизнь. Перемены происходят всегда, этот письменный стол в следующую секунду уже не тот, какой он есть сейчас. Все, что нас окружает, находится в динамике. И перемены – они всегда к хорошему. В этом я доверяю Вселенной.
14. Какие перемены в Вашей жизни привели лично Вас к лучшему?
Одна перемена не просто изменила мою жизнь, а сохранила ее – это переезд в Германию. Все, что происходило в моей жизни, привело меня туда, где я сейчас есть. Я счастлива, а значит, жалеть не о чем.
15. Какой Вы себя видите через 10 лет? Где живете, в каких условиях, чем занимаетесь, кто Вас окружает и т.д.?
Самореализованной, счастливой. Где я живу, совсем не важно. Дом там, где хранится мой коврик для йоги (шучу). А если серьезно, то важен социальный круг и семья. Надеюсь, что и через 10 лет я буду заниматься тем, что я люблю, и иметь достаточно времени на мою большую семью и друзей.
16. Ваш рецепт счастья?
Проживать каждый момент. Принимать действительность, не пытаясь ее побороть. Видеть в первую очередь лучшее, позитивное. Жить из сердца.